便条一般有留言条,请假条,还有一般的便条,下面是Mercachina西班牙华人网总结了一些西班牙语便条的写法,希望对西班牙语爱好者有帮助。
1、一般便条
例:
Prof. Li Ming:
Urgente que pase con Ana en la Coordinación Académica del CEAA para firmar
acta de calificaciones.
(firma)
2、留言条
留言条 (recado) 是留在某个地方的一种很简单的信。通常需写上留言日期。
例:
Ana:
Esta maana mi amigo Pepe va a venire de Madrid, espero que pueda ayudarme a
recibirlo. Volveré a las tres de la tarde.
Fernando
Salamanca, 25 de Julio de 2008
3、假条
写假条时要写明:原因,日期,请假人签名及抬头(收条人的姓名和职称)
例1.便条式
Ruego que me disculpe no poder asistir a la reunion de la semana que viene
por motives enfermedad.
Isabel
A la respetada Jefa M.G.A
例2.文件式
抬头写在下端:
Yo, XXX, professor de la Facultad de … EXPONGO: que por motives personales
faltaré al trabajo el 4 de abril de 2008.
Al Ilmo. seor subdecano de la Facultad de …
(Firma)
本文关键词:暂无关键词